Онлайн-калькулятор призвания

Толково-фразеологический словарь Михельсона с оригинальной орфограйией

  • Оазисъ (иноск.) мѣсто отдохновенія для души среди безотрадной житейской пустоты (намекъ на пріятныя исключенія — на обитаемыя плодородныя

  • Оба лу́ки, оба туги (иноск.) о взаимной неподатливости, неуступчивости людей съ твердымъ характеромъ.Ср. Своя воля — спола горя; какъ мнѣ, та

  • Оба лучше (шут.) оба ничего не стоютъ: намекъ на обратное, что одинъ хуже другого.

  • Обанкрутиться (иноск.) оказаться непригоднымъ, не состоятельнымъ (какъ купецъ, который не можетъ удовлетворить повѣрившихъ ему).Ср. Старый

  • Обвинительный актъ (иноск. шут. ирон.) обвиненіе вообще (намекъ на обвинительный актъ — судебный).Ср. Такъ я?... Что-же такое? Должно быть чудов

  • Обдало варомъ — жаромъ (иноск.) онъ вспыхнулъ, его бросило въ жаръ (отъ внутренняго волненія), — какъ кипяткомъ окатило.Ср. Онъ далъ (выкупив

  • Обѣдню испортить (иноск.) испортить дѣло, аферу.Ср. Да еще чуръ! Шницли объ этомъ ни полслова! а то вы мнѣ всю обѣдню испортите!...Вс. Крестовск

  • Обѣды (давать) — для услажденія вліятельныхъ лицъ (иноск.) одинъ изъ «каналовъ» Скалозуба, «чтобы чины получать».Тяжелы поклоны съ легкимъ

  • Обезоружить (иноск.) лишить средства для борьбы — успокоить гнѣвъ (убѣжденіями).Ср. Вы всегда умѣете обезоружить меня однимъ словомъ, одним

  • Обезьяна (иноск. бранн.) некрасивый человѣкъ; кривляка; переимчивый.Старая обезьяна (бранн.) некрасивый старикъ-ухаживатель.Ср. Но эта важна

  • Обезьяничать (иноск.) перенимать безъ толку.Обезьянство (иноск.) безтолковое подражаніе.Ср. (Мы фрондируемъ)... И все отъ того, что мы хотимъ о

  • Обелискъ — четыреугольная колонна, оканчивающаяся пирамидально (остроконечный памятникъ).Ср. Дворянство считаетъ себя обелискомъ, верхъ

  • Обѣлять (иноск.) освобождать отъ вины (повинности), защищать противъ обвиненія, покрывать дурное (черное) хвалою (бѣлымъ).Ср. Бѣлые крестьяне

  • Оберъ или Штабъ?Ср. Въ полкъ! Эскадронъ дадутъ. Ты оберъ или штабъ?Грибоѣдовъ. Горе отъ ума. 3, 4. Чацкій.Ср. Stabs-Ober-Officier.

  • Обѣрукій — ободеснорукій, владѣющій равно обѣими руками — не правша только, или лѣвша.Ср. «Нужда обѣручитъ, выучитъ на обѣ руки работать».С

  • Обезкуражить — лишить бодрости, надежды на удачу, заставить упасть духомъ.Ср. Эта новая неудача сильно меня обезкуражила.В. Г. Короленко. Оч

  • Обѣтованная земля, обѣщанная (иноск.) — желательное, давно съ нетерпѣніемъ ожидаемое.Обѣтованную землю увидѣть (иноск.) достигнуть желанно

  • Обжегшись на молокѣ, будешь дуть и на воду.Ср. Можетъ быть онъ отнюдь не имѣлъ никакого намѣренія устраивать мнѣ... ловушку, но обжегшіеся на

  • Обжечься (иноск.) нарваться на непріятность (намекъ на послѣдствія неосторожнаго обращенія съ огнемъ).Ср. Пусть онъ обожжется на первомъ ур

  • Обидящую свѣчу ставить (повѣрье) — на погибель обидѣвшаго, — комлемъ вверхъ.

  • Обитель (иноск.) црк. — община, монастырь.Ср. «Неусыпаемая обитель» — монастырь съ непрерываемыми денными и ночными службами или молитвами.

  • Облакатъ (народн.) мелкій адвокатъ, ходатай по дѣламъ.Ср. Обалакать, обманывать росказнями, зубы заговаривать.

  • Облако (иноск.) мракъ, затемняющій разумъ, — обволакивающее радость — какъ облако солнце.Ср. Въ глазахъ начали толпиться думы; наконецъ обл

  • Обласканъ по уши (иноск.) — очень.Ср. По уши въ долгахъ.Ср. Обласканъ по уши кумой,Пошелъ безъ ужина домой.Крыловъ. Волкъ и Лисица.Ср. На языкѣ

  • Облаять (иноск.) поносить, обругать, — собачиться.Ср. Старый газетчикъ въ порывѣ усердія,Такъ отзывался о немъ:«Другъ справедливости! жрецъ

  • Облегчить душу свою.Спасти душу свою.Ср. Объясняю (наши неурожаи), ваши превосходительства, тѣмъ, что много ужъ очень свободъ у насъ развело

  • Облекаться въ свою добродѣтель (иноск.) — о сомнительномъ оправданіи своего бездѣйствія, при общихъ бѣдствіяхъ, въ виду собственной честно

  • Облигація. — Обязательство на уплату денегъ въ извѣстный срокъ, иногда приносящее опредѣленный доходъ.Облигаціонеръ — владѣлецъ облигац

  • Облизаться (иноск.) получить — не кусъ сладкій, а только облизень — отказъ.Ср. «Отойти съ облизнемъ».Ср. Облизываться (иноск.) зариться, жадн

  • Облизывать губы (зариться на что-нибудь вкусное).Ср. Что-жъ? Сенѣ отъ того прибытокъ вышелъ малъ,Онъ, бѣдный, на низу, облизывалъ лишь губки;Ѳ

  • Облизывать пальцы (послѣ лакомаго блюда).Ср. Вотъ, дядя, дамочка-то — пальчики оближете.Салтыковъ. Круглый годъ. 1-ое апрѣля.Ср. Я тебѣ Вальте

  • Обломовъ (иноск.) лѣнивый, апатичный.Обломовщина — апатія, тяжеловѣсная сонливость русской натуры и недостатокъ въ ней внутренняго подъем

  • Обманомъ города берутъ.Обманщики обманываютъ, а легковѣрные вѣрятъ.Ср. Такъ ужъ изстари повелось на свѣтѣ: обманщики обманываютъ, а легков

  • Обмѣнъ мнѣній (иноск.) бесѣда съ цѣлію подѣлиться своими мнѣніями и, выслушавъ мнѣнія другихъ, видоизмѣнить свой прежній взглядъ или же ост

  • Обмишур(л)иться (ошибиться, дать маху).Ср. Мать-то, мать-то вчера обмишулилась! — Явилась (въ собраніе) съ дядинымъ (именнымъ) входнымъ билето

  • Обмозговать (иноск.) обдумать.Ср. Дѣло дважды хорошее: и отместка ему за поступокъ со мной, и смачный кусокъ урвать можно. Нужно обмозговать.

  • Обмывать зубы (иноск. народн.) улыбаться, смѣяться, скаля зубы.Ср. Чего зубы-то обмываете! Съ собой знамо (денегъ) нѣту; опасливо носить; по пош

  • Обмыть копыта (иноск.) выпить литки, могарычи по случаю покупки (коня).См. Магарычи выпить, брать. См. Вспрыснуть.

  • Обнажиться (иноск.) обнаружиться, открыться.Ср. Вся подноготная «обнажилась».См. Голая правда, истина.

  • Обнималась соха съ кобылой (иноск. шутл.) намекъ на разсыпанныя взаимно любезности ради извлеченія пользы (какъ соха кобылѣ, такъ кобыла сох

  • Обнищать — Обогатиться чѣмъ (иноск.) потерять — имѣть мало, меньше; пріобрѣсть — имѣть много, больше.Ср. «Обнищали мы правдою и любовью».Ср.

  • Обноситься умомъ (иноск.) обветшать, ослабѣть умственно — недохватъ его (намекъ на обветшаніе истертаго отъ долгаго ношенія платья — нужду

  • Обнять необъятное (никто не въ силахъ).Ср. Мы магнетизируемъ другъ друга... Всѣ, всѣ, мы обнимаемъ необъятное, хотя поэтъ Прутковъ и говоритъ,

  • Обо всемъ (знать) да еще съ хвостикомъ.Ср. Хочу, какъ въ средніе вѣка, пройти весь кругъ знаній. Но не за тѣмъ, чтобы только говорить de omni re scibili

  • Ободранная (драная) кошка (иноск.) худощавая женщина.Ср. Какой еще ей нужно партіи, этой ободранной кошкѣ? спрашивалъ себя его превосходител

  • Обожать (иноск.) сильно, очень любить (употребительное у институтокъ).Ср. «Обожаю!», «презираю!»Ср. Отъ подругъ (она) заслужила имя «божества»

  • Обойти кого (иноск.) обмануть, ввести въ заблужденіе, обворожить.Ср. «Его лѣшій обошелъ» (по повѣрью) о заплутавшемся.Ср. Они обворожили, обош

  • Оболванить кого — сдѣлать болваномъ, одурачить.Оболванить дѣло (иноск.) кое-какъ, на скорую руку устроить (намекъ на оболваниваніе, отесыва

  • Оболтусъ (необтесанный болванъ — грубый, неуклюжій).Ср. Нѣтъ, ты просто оболтусъ, — сказала тетушка, удерживая улыбку. — Ужасный оболтусъ...

  • Обольщать (иноск.) обманывать, завлекать, заманивать, соблазнять (намекъ на обманъ лестью).Ср. Жизнь! зачѣмъ ты собойОбольщаешь меня?Еслибъ с

  • Оборвать (кого), иноск. — распушить.Ср. Она его круто оборвала, и онъ, сконфуженный, ретировался...А. А. Соколовъ. Тайна. 2.Ср. Вы на меня не прете

  • Оборвать разговоръ (иноск.) мгновенно прекратить.Ср. Я оборвала разговоръ и сидѣла вся сжавшись.П. Боборыкинъ.

  • Оборонительный и наступательный союзъ (заключить) иноск. шутл. — обязаться помогать другъ другу и бороться съ общимъ врагомъ — дѣйствоват

  • Оборотень — вокулака (по повѣрью) человѣкъ, обращающійся въ волка или другихъ животныхъ, или — предметы; — кудесникъ.Ср. Нынѣ времена жуткі

  • Обострить (отношенія, вражду) иноск. сдѣлать болѣе острымъ, рѣзкимъ, усилить.Ср. (Я ему посовѣтовалъ) прежде, чѣмъ — на что-нибудь рѣшиться, ч

  • Обоюдоострый мечъ.Ср. И изъ устъ Его выходилъ острый съ обѣихъ сторонъ мечъ.Апок. 1, 16.Ср. Ибо слово Божіе чудодѣйственно и острѣе всякаго меч

  • Обработать кого (иноск.) отдѣлать, убѣдить, настроить.Ср. Въ шумѣ разговоровъ въ гостиной до Марка долетали только отдѣльныя слова. (Павлище

  • Образъ со стѣны снять (иноск.) — чтобъ поклясться.Ср. «Я хоть образъ со стѣны сниму».Ср. Да, вѣдь, уже давеча побожился, что не шучу. Мы не въ За

  • Обращаться съ словомъ нужно честно.Гоголь. Переписка съ друзьями. 4.Ср. Примѣры противоположнаго, т.е. злоупотребленія двоякимъ смысломъ сл

  • Обреченный на смерть.Ср. Kind des Todes.Ср. Могуществомъ мышцы своей сохрани обреченныхъ на смерть.Пс. 78, 11.

  • Объ руку идти (иноск.) вмѣстѣ, согласно, дружно (какъ бы рядомъ, взявшись подъ руку).Ср. Въ устройствѣ дома мы должны идти объ руку. — «Хорошо,

  • Обрыбиться (иноск.) вообще поживиться чѣмъ (собств.) наловить рыбы.Ср. Вотъ что, сударыня-съ. Около меня вамъ не обрыбишься и въ знакомство вс

  • Обсахарить кого (иноск.) обольстить (сладкой рѣчью); представить въ прекрасномъ видѣ, скрывая дурное (какъ обсахариваютъ пилюли, чтобы скрыт

  • Обсерваторія — зданіе и заведеніе для различныхъ наблюденій надъ движеніемъ вѣтра, тѣлъ небесныхъ и пр.Ср. Пойди въ обсерваторію:Тамъ тоже

  • Обскурантизмъ — стремленіе къ поддержкѣ невѣжества.Обскурантъ — сторонникъ обскурантизма — врагъ просвѣщенія, народнаго образованія!Ср

  • Обстрѣленный (иноск.) бывалый, опытный.Обстрѣленная птица (пороху понюхалъ, бывалъ въ передѣлкахъ).Ср. Прибылъ въ эти мѣста... свирѣпый начал

  • Обстрогаться (иноск.) терять угловатыя манеры, сдѣлаться болѣе свѣтскимъ «полированнымъ» (какъ доска теряетъ шероховатость, дѣлается глад

  • Обструкція (иноск.) намѣренное замедленіе хода дѣлъ въ парламентахъ — представленіемъ разныхъ запросовъ (намекъ на обструкціи, завалы въ к

  • Об(п)томъ дешевле (иноск. шутл.) о покупкѣ въ складчину, о продажѣ кругомъ, въ большомъ количествѣ общимъ счетомъ.Ср. Майскихъ жуковъ... скупаю

  • Обузу (дѣлъ) навалить, навязать (кому) иноск. тягость, гнетущее бремя (ср. «узы», цѣпи, оковы, путы).Ср. Обузы надѣлать кому — зла, безчестія, ун

  • Обуревать душу (иноск.) волновать, возмущать (какъ буря волнуетъ, обуреваетъ море).

  • Обуть кого (изъ сапоговъ въ лапти), обмануть (поставить въ худшее положеніе).Ср. «Филю въ лапти обули».Ср. Не три тысячи, тридцать бы въ печку

  • Обухомъ. Точно обухомъ (иноск.) ошеломить.Ср. А отъ чего это нашъ баринъ такъ долго не просыпается... цѣлую недѣлю изъ спальни не выходитъ! Как

  • Обходить (иноск.) миновать, опереживать, — не соблюдать очереди въ повышеніи по службѣ.Ср. Въ обходъ закону (противъ закона).Ср. Ты должна пол

  • Обча(е)крыжить (иноск.) обмануть, (собств.) обрѣзать, обстричь.Ср. Тятенька передъ выдѣломъ насъ обчекрыжить хотѣли, но только мы имъ въ руки н

  • Обчистить (иноск.) — оставить совсѣмъ безъ денегъ (— до чиста).Ср. Я вышелъ оттуда безъ гроша въ карманѣ — до чиста проигрался въ карты! Такъ

  • Общественное мнѣніе.Ср. Блаженъ, кто не склоняетсяПередъ судомъ молвы,Предъ мнѣніемъ толпы людскойНе клонитъ головы...К. Р. „Блаженъ“.Ср. Н

  • Общественное положеніе (иноск.) значеніе въ обществѣ по мѣсту служебному, дѣятельности, состоянію.Ср. По выработанному Анисьевымъ ad usum suum к

  • Общественный сундукъ (иноск.) общественные капиталы (въ немъ хранимые).Ср. Для цѣлости общественнаго сундука не поможетъ ключъ, ловкимъ «кр

  • Общія мѣста (общепринятыя, всѣмъ извѣстныя, опошленныя частымъ повтореніемъ — не новыя сужденія).Ср. Весь этотъ Водепяпинъ пахнулъ на него

  • Общипать кого (какъ птицу), иноск. обобрать мошеннически, обыграть.Ср. Er hat Haare gelassen.Ср. Laisser des plumes.

  • Объегорить кого-нибудь (иноск.) обмануть.Ср. Ты слушай, какъ онъ нѣмца объегорилъ. Вотъ такъ ужъ объегорилъ! Купилъ онъ у нѣмца въ рощѣ четыре

  • Объемелить (иноск.) обарышничать какъ Емелю (— дурака), обмануть.Ср. Володерова поучить, аль другого кого объемелить? Емелю Володерова, такъ

  • Объѣхать на кривой (иноск.) обмануть (обойти хитростью).Ср. Нѣ-ѣт-съ (шутникъ) не глупъ! Онъ даже о-очень не дуракъ... его довольно трудно объѣха

  • Объяденье (иноск.) очень хорошее вообще (какъ кушанье, которымъ можно объѣсться).Ср. Посмотрите, какой хорошенькій рабочій ящикъ, просто объ

  • Объятія свои открывать (иноск.) радушно приглашать, принимать.Ср. «Съ распростертыми объятіями».Ср. Жизнь зоветъ къ себѣ, открываетъ всѣмъ с

  • Обыкновенный смертный (иноск.) обыкновенный безъ особенно выдающагося положенія, ничѣмъ особеннымъ не выдающійся человѣкъ.Ср. Обыкновенны

  • Обычай бычій, а умъ телячій (иноск.) о глупомъ упорствѣ (т.е. упрямъ какъ быкъ, а ума мало).Ср. «Уперся какъ быкъ (въ стѣну рогами)».

  • Обычай старше закона.Обычай не клѣтка (не переставишь).Ср. Къ чему безплодно спорить съ вѣкомъ?Обычай — деспотъ межъ людей.А. С. Пушкинъ. Евг.

  • Объ этомъ исторія умалчиваетъ (иноск.) не договариваетъ.Ср. Принималъ ли (начальникъ) гусей и поросятъ, мѣстная хроника объ этомъ умалчивала

  • Овацію устроить (кому-нибудь) — чествовать за особыя дѣйствительныя или предполагаемыя услуги торжественнымъ празднованіемъ — адресами,

  • Овецъ отъ козлицъ отличить (иноск.) вѣрныхъ отъ невѣрныхъ, своихъ отъ чужихъ, добрыхъ отъ злыхъ.Ср. Такъ какъ же: овецъ отъ козлищъ отличить?

  • Овецъ-то и забыли (на сходкѣ) иноск. — пригласить обиженныхъ и недовольныхъ, чтобъ выслушать ихъ жалобы и мнѣнія.Ср. Да что же овцы говорили?

  • Овечка (иноск.) о кроткомъ, скромномъ.Глядѣть овечкой (иноск.) казаться доброй, безобидной.Ср. Ишь какой она глядитъ скромной овечкой, а сама,

  • Овечки женятся, плодятся, умираютъ,А пастыри притомъ карманы набиваютъ.Фонвизинъ. Посланіе къ слугамъ.Ср. Овцы мрутъ и ягнятся, пастухи шир

  • О́вому талантъ, о́вому два (а нѣтъ талану, не пришьешь къ сарафану) иноск. — доля.Ср. Помните Люба: какъ мы повторяли сами «о̀вому талантъ, о̀

  • О времена, о вѣкъ!Ср. И это человѣкъ?!О времена, о вѣкъ!И. И. Дмитріевъ. Эпигр.Ср. O tempora! o mores!О времена, о нравы!Поясн. (парод. o pecora, o boves!)Ср. Geibel. Das

  • Овчинка выдѣлки не стоитъ.Ср. А вѣдь самое выгодное дѣло — съ мужиковъ штрафы брать! «Выгодно; — какъ не выгодно. Да вѣдь разсчетъ-то этотъ н

  • Оглянуться не успѣлъ (такъ быстро случилось).Ср. Попрыгунья стрекозаЛѣто красное пропѣла,Оглянуться не успѣла,Какъ зима катитъ въ глаза.Кр

  • Огнемъ и мечемъ (— истреблять, уничтожать).Ср. Какимъ образомъ обратитесь вы къ этому «украшенію (литературѣ) съ огнемъ и мечемъ!»Салтыковъ.