Онлайн-калькулятор призвания

Толково-фразеологический словарь Михельсона

  • (иноск.) — гордоСр. "Барыня, как пава плывет".Ср. Pavone superior.Гордее павлина.Ovid. Metam. 13, 802.См. поступь павлиная, речь соловьиная.

  • павлином, павой ходить(иноск.) — гордоСр. "Барыня, как пава плывет".Ср. Pavone superior.Гордее павлина.Ovid. Metam. 13, 802.См. поступь павлиная, речь соловьин

  • (выражение уступчивости, угодливости, низкопоклонства — с польского)Ср. Вдруг начнет иное петьНаш Сенека:Переменится медведьВ человека.См

  • (граммат.) — окончание склоняемого словаСр. Остаток дня провел я благородно,Приготовлял глаголы, не тужа,Долбил предлоги и зубрил исправно,

  • (иноск. иронич.) — неотступный прислужник, исполнитель воли чьей-нибудь, (собств.) молодой человек дворянского рода в почетной прислуге у вл

  • гладитьПай (пай-дитя, пай-мальчик)!Паинька.Ср. Как же вы ко мне попали? Это очень, очень мило! Пай-мальчик!Боборыкин. Василий Теркин. 2, 2.Ср. Он...

  • обертка с письмом или бумагой в нейСр. В комнату вошел его камердинер и, подавая Павлищеву пакет, доложил, что его привез курьер. Павлищев не

  • (иноск.) — хранилище драгоценностей, (собств.) роскошное здание, дворецСр. Ума палата.Ср. Pallast (Pfalz), cp. Palace (англ.).Ср. Palais (фр.), Ср. Palazzo (ит.).Ср. Palat

  • верхняя палата (в Англии)Ср. Главное сосредоточие консервативного элемента в Англии составляет палата пэров... она составляет главную опор

  • (иноск.) — мучитель, кровожадныйСр. Тяжелый крест достался ей на долю:Страдай, молчи, притворствуй и не плачь,Кому и страсть, и молодость, и в

  • рваная рубашка (оборванец, Палашка рвана рубашка)(иноск.) — о нищих (в отрепьях)Ср. Вот те и нищенка. Доселева была Палашка рвана рубашка, теп

  • (иноск.) — места глухие, отдаленные (у нас, в наших местах, — на родине)Ср. Отец Павла Афанасьевича, узнав также о прибытии Василия, отправилс

  • пальцем не дотронуться (не шевелить)(иноск.) — не касаться дела, хоть и легкогоСр. Он говорил, что ради житейских благ он ни единым пальцем не

  • (иноск.) — манера, метода живописца, писателя (намек на палитру, дощечку живописцев с красками)Ср. (Незлобивость) Боборыкина как писателя, по

  • Ср. Что ты костылем-то своим размахался? Забыл ты, верно, что в костыле два конца?..Лесков. Соборяне. 2, 1.Ср. "Долой факты! и да здравствует психо

  • (иноск.) — мешать, препятствоватьСр. Дай Бог только, чтобы князь Кутузов... взял действительную власть и не позволял бы никому вставлять себе

  • (иноск.) — защитаСр. В принципе я совершенно согласен, что ежели человек не рассуждает, то тревожить его нет причины. Это великий принцип сов

  • пальятив (паллиатив)(иноск.) — временно только успокоительно действующее средство, — мера не радикальнаяСр. Пальятивы — те же полумеры, де

  • (иноск. морск.) — берегись! прочь! (падает сверху)Сам летит — сам "Палундра!" кричит.Ср. Fall — under (англ.): fall, падать — under, вниз.

  • (пальмовая ветвь — символ победы, высшей славы)Ср. Новый землемер... так танцует! Даже из драгун никто сравняться с ним не сможет! Словом сказ

  • (иноск.) — род длинного пальто (по имени Пальмерстона — знаменитого англ. дипломата, носившего такое пальто)Ср. На Ничипоренко был длинный к

  • Смирен, смирен, а не суй перста в рот (укусит)См. в рот пальца не клади.

  • (иноск.) — не касаться дела, хоть и легкогоСр. Он говорил, что ради житейских благ он ни единым пальцем не шевелил, но все это лилось на него п

  • (не коснуться — никак не обидеть)Ср. ...Не бойтесь, люди!Мне боярин клятвуСвятую дал, что никого из васНе тронет он ни пальцем!Гр. А. Толстой. Ц

  • (на кого) — иноск.: знак уважения или неуваженияСр. А смотрели в калитку соседушки;Смеючись, на нас пальцем показывали.М.Ю. Лермонтов. О Калаш

  • запускает лапыСр. Он на большую ногу жил, затем, что были руки длинны.Достоевский. Ползунков.Ср. Er macht lange Finger.Ср. Nun ja! Sie mögen hübsche Fingerchen haben.Schiller

  • (иноск.) — временно только успокоительно действующее средство, — мера не радикальнаяСр. Пальятивы — те же полумеры, действуют всегда тольк

  • злобно-сатирическое, краткое, едкое, сильно нападающее (иногда позорящее) сочинениеСр. Бабушка гнушалась, однако, вторить этому памфлету...

  • иноск.: содеянное, устроенное кем-нибудь доброе или дурное, о чем потомство не забудет; остатки прошлого, (собств.) сооружение в честь и памят

  • (иноск.) — о забывчивом, который короткое время помнитСр. Память-то какая у тебя короткая стала! Видно, у тебя с глаз долой, так и из думы вон...

  • голова (память), что решетоГусиная (куриная) память.Ср. Память у меня... то же самое, что в решето воду лить.Гоголь. Ив. Фед. Шпонька.Ср. Vas pertusum.С

  • (иноск.) — о крупном грабеже в общественном делеСр. О подкупе влиятельных лиц и французской прессы по поводу прорытия Панамского канала.См.

  • панама (панамщина)(иноск.) — о крупном грабеже в общественном делеСр. О подкупе влиятельных лиц и французской прессы по поводу прорытия Пан

  • (иноск.) — средство для устранения всякого зла (собств. снадобье от всех болезней)Ср. Кругом вас все так скверно, так растленно, так неопрятн

  • безотчетныйСр. Законы, порождающие панику и управляющие ею, до сих пор неизвестны. Она представляется вам в форме обезумевшего пса, случайн

  • все или ничегоСр. Бродит человек по Чуровой долине: пронес Бог — пан, не пронес — пропал.Салтыков. Сказки. Приключение с Крамольниковым.Ср.

  • (иноск.) — вспоминать о предстоящей смерти, вести соответствующие разговорыСр. (Больной) тряхнув головою, словно отгоняя мрачную мысль, вос

  • паника; панический страхбезотчетныйСр. Законы, порождающие панику и управляющие ею, до сих пор неизвестны. Она представляется вам в форме о

  • группа воинских доспехов, вешаемых на стенах. В Средние века так называлось полное рыцарское вооружениеСр. Паноплия (πανοπλία, полное воор

  • (иноск.) — общая картина чего-либо нас окружающего (намек на панораму — картину (вид) окружающей нас местности). Панорамщик, показывающий па

  • (иноск. иронич.) — дом терпимостиСр. (Вдове Кубаревой) было отказано в пенсии... погоревала-погоревала бедная вдова, посоветовалась с добрыми

  • стремление славян к полному их объединениюСр. Панславизм - это ящик Пандоры, подсунутый нам злым московским колдуном.В.А. Полетика.См. ящик

  • штаны, брюки (намек на венцианских шутов, носивших род панталон)Ср. О панталонах и тому подобных предметах потребления в обществе не принят

  • (иноск.) — собрание великих светил мира (намек на древний и затем "Парнасский Пантеон " — храм, посвященный всем богам)Ср. Уже в бессмертный П

  • (иноск.) — злая, свирепая женщинаСр. Thier (нем.) — зверь.Ср. Ferus — свирепый.Ср. θήρ (σφήρ) — зверь, (πανθήρ — совсем, зверь) — пантера.

  • пантомим (пантомима)выразительное, немое объяснение посредством различных телодвижений (род балета театрального — игра без речей)Ср. И в т

  • выразительное, немое объяснение посредством различных телодвижений (род балета театрального — игра без речей)Ср. И в тот же день, среди пре

  • (иноск.) — бессмысленные подражателиСр. И Новгород за ним,Твердит: побьем, побьем низовых..."И Новгород! Баранье стадо, право!"Гр. А. Толстой. П

  • Мужик сосну рубит, а по грибам щепа летит.Слоны трутся, меж себя комаров давят.Ср. "Паны дерутся, а у холопов чубы болят", говорит старая малор

  • (иноск.) — ветреничать (порхать, как бабочки с цветка на цветок)Ср. Она укладывала в лоск своим кокетством все сонмище военных и гражданских

  • папильйонировать, папильйонничать(иноск.) — ветреничать (порхать, как бабочки с цветка на цветок)Ср. Она укладывала в лоск своим кокетством

  • (иноск.) — душа у животныхИ пар вон (иноск. о животных) — и дух вон, издохлоСр. "В скоте да в собаке души нет, один только пар".Ср. У татарина, что

  • иноск. шут.: человек сухой, бездушный, обрядливый — формалист, буквоед (намек на человека, педантически придерживающегося параграфа (§) — ст

  • смотр, торжество (показное), щеголять чемДля парада — напоказПарадировать — делать что напоказ, щеголять чемСр. Старуха (в приюте) не смеет

  • хвастовствоСр. Эта парада возмутила ее, но она не меняла своего сухого тона.Боборыкин. Пришло. 5.См. парад.См. сухой.

  • противоречащее обыкновенному мнению, с первого разу дикое, озадачливоеСр. Мрачен лик, взор дико блещет,Ум от чтенья извращен...Речь парадок

  • (иноск.) — тунеяд, прихлебатель, живущий на чужой счет (в прямом смысле чужеядное животное на растениях и животных)Ср. Оба эти паразита соста

  • парализовать (парализировать)(иноск.) — ослабить действие, не давать ходу, мешать, лишить силы (намек на действие паралича, лишающего возмож

  • (иноск.) — ослабить действие, не давать ходу, мешать, лишить силы (намек на действие паралича, лишающего возможности двигать члены)Ср. Оба бе

  • (иноск.) — сравненье (намек на параллельные линии, отстающие друг от друга на равном расстоянии)Ставить в параллель (иноск.) — сравнивать, де

  • (иноск.) — под стать; подходящие друг к другу (особенно — о чете супружеской)Не пара (иноск.) — не подходящийСр. Не за что вам ее любить! Она де

  • невысокое прикрытие от выстреловСр. У нахала для борьбы есть нечто более безопасное, чем всякие брустверы и парапеты и брони кораблей, это

  • (иноск.) — краткая беседа (из нескольких слов)Ср. "На пару (на два) слов".Ср. С кем ни встретишься (во время прогулки) — поклон да пару слов.Григ

  • Ср. Три человека, очевидно не нашедшие места и в коридоре, расположились в сенях, под самой вонючей и текущей по швам кадкой-парашей...Гр. Л.Н.

  • выскочка (из низкого звания)Ср. Вот ведь и наместник был, а и заурядными людьми не брезговал, как теперь... какой-нибудь в люди выскочивши... Parv

  • прощения (прошу)! сдаюсь!На аман, на пардон у русского и слова нет (солд.)Ср. Нет вам пардону! и поделом...Даль. Сказка о Иване, молодом сержанте.

  • I.(иноск.) — простой, прямой, без штук (прикрас)Ср. Я думал, из вас Чичиков выйдет, а вы — человек-рубашка.П. Боборыкин. Китай-город. 4, 14.Ср. Ты ег

  • биться об закладСр. Зрители, приходившие в остервенение не хуже их собак, предлагали между тем пари, бились об заклад в том, чья собака скоре

  • (иноск. шутл.) — о старике (нередко носящем парик — накладной волос, вместо вылезших от старости волос)Ср. "Старичишка в паричишке".Ср. У меня

  • (иноск.) — красавецСр. Парис окружных городков,Подходит к Ольге Петушков.А.С. Пушкин. Евг. Онегин. 5, 37.Парис — сын Приама и Гекубы; он увез жен

  • (иноск.) — высоко летать (как орел), заноситься, забыватьсяСр. Орел, с отдаленной поднявшись вершины,Парит неподвижно со мной наравне.А.С. Пуш

  • иноск.: отверженный; униженный, падший; низкийТак называют низшее население Индии, не принадлежащее ни к одной из четырех каст; пария в полн

  • роща с аллеями (иногда огороженная)Ср. Он остался в своем кресле глядя в парк. Откуда-то доносился быстрый топот лошади...М. Горький. Варенька

  • (иноск. шутл.) — безобразная старуха (намек на парк (миф.), богинь судьбы)Ср. Она вздрогнула, взглянула на грязную старуху, похожую на одну из п

  • (иноск.) — ловкий, но пустой светский человек (паркетный шаркун); мастер по паркетной части, как паркетник в прямом смысле — паркетный масте

  • (иноск.) — не вреденСр. Четыре печки, сами посудите. В кухне русская, да и солнышко греет прямо в окошки. Жили иностранцы какие-то, и не понрав

  • собрание чинов и выборных в конституционном государствеСр. Парламент, объясняла ей M-me Crébillon: un parlément... ainsi nommé parcequ'on ó parle et qu'on ó ment.Маркевич.

  • (иноск.) — посредник для переговоров (между враждующими); переговорщик (намек на парламентера, посылаемого с трубачом для переговоров с неп

  • (иноск.) — царство поэтов, поэзияСр. Недаром нас (Ослов) пригнали на Парнас,Знать, музы свету надоелиИ хочет он, чтоб мы здесь пели.Крылов. Пар

  • (иноск.) — музыСр. Перебирая все, как новый Ювенал,Ты о поэзии со мною толковал,А сам поссорившись с парнасскими сестрами,Мне проповедовать

  • (иноск.) — представление чего-либо в смешном, извращенном виде (намек на пародии — произведения, подражающие в смешном виде серьезным сочин

  • (иноск.) — вообще сильная степень возбуждения чувств, раздражения (намек на пароксизм (мед.) — сильный приступ болезни)Ср. Он испугался, вздр

  • (иноск.) — условная фраза, слово, направлениеСр. Он из народолюбцев... Казна казной, а мужичка обижать не надо: таков его пароль...Боборыкин. Хо

  • пара (парочка)(иноск.) — под стать; подходящие друг к другу (особенно — о чете супружеской)Не пара (иноск.) — не подходящийСр. Не за что вам ее

  • (иноск.) — жених и невеста; дети — сын и дочкаСр. Ну зачем четверо (детей)! с нас будет довольно и двоих! Баран да ярочка — красная парочка!..Са

  • (иноск.) — лица, занимающие в театре низСр. Театр уж полон, ложи блещут.Партер и кресла, все кипит...А.С. Пушкин. Евг. Онегин. 1, 20.Ср. Dis-moi, pourquoi "L'Es

  • (иноск.) — сторонник, приверженец, принадлежащий к партии (намек на партизанов, принадлежащих к известной партии, и партиями, (мелкими) отряд

  • пирушка с участием двух мужчин и двух женщинСр. Маленькая графиня... рассчитывала на прелестнейшую partie-carrée, в которой "никто другому мешать

  • (иноск.) — о браке по расчетуСр. Недолго в деве молодойТаилося раздумье -"Прекрасной партией такойПренебрегать — безумье".Некрасов. Прекрас

  • участник, товарищ (в карточной игре)Ср. Он своими здоровенными руками скручивал кожу на руке партнера...Помяловский. Очерки бурсы. 307.Ср. Partenai

  • Ср. Он такого им пару задал, что у них чуть не отнялись языки.Печерский (Мельников). На горах.См. пару поддать.См. баню задать.

  • порцию в харчевне (пару чаю); полную верхнюю одежду (фрак с брюками, куртку с шароварами) — т.е. как бы из двух частей (пары) состоящую

  • ровню себе или чему-либоЭти двое пара.См. два сапога пара.См. кто беден, тот тебе не пара.См. пару заказать.

  • (иноск.) — подтянуть, усилить деятельностьСр. Определили тогда мне молодого станового пристава; он и сам позашалился, и дела позапутал; надо

  • (с собою принести) — иноск. шутл.: о лице, употребляющем в изобилии духи и косметики (собств. место торговли этими предметами)Ср. Войдя в каби

  • Ср. Я пасквиль тот взяла — и написала с краю:Оставить автора, стыдом его казня.Что здесь — как женщины — касается меня,Я — как Царица — през

  • (иноск.) — гадкая, противная, несимпатичная (как пасквиль)См. пасквиль.

  • (иноск.) — паскудный (гадкий, скверный, пакостный) человек (как всякая поскуда, гадость — касть)Ср. Пасконная бабенка (никуда не годная).Писем

  • (перед кем-нибудь) — иноск.: уступать, не устоятьСр. Я не заплачу, решила генеральша... но тут же спасовала, потому что вошедший лакей объявил,

  • (иноск.) — выходка, необыкновенный поступок, шагСр. Ах, какой пассаж!Гоголь. Ревизор. 4, 13. (Анна Андр., увидя Хлестакова на коленях перед ее доч