Этимологический словарь русского языка

  • (утвердит. частица). Общеслав. Возникло на базе да (

  • (союз). Общеслав. Восходит к указат. местоим. *do, звонкому варианту то (см. тот). Родственно греч. dē «итак», лат. donec < do(nec) «до (тех пор)» и т. д. Т

  • (пусть). Общеслав. Обычно выводится из индоевроп. do- «дай, пусти» (ср. и см. пусть, давай). Возможно, однако, что да «пусть» продолжает да (1)}} (

  • (чтобы). Искон. Сращение частиц да (2)}} и

  • Общеслав. Суф. производное, того же корня, что и нем. Tod «смерть», авест. dav- «давить», «притеснять», греч. фриг. daos «волк» («давящий овец») и т. д.

  • Общеслав. Суф. производное от davě «давно», того же корня, что и хеттск. tawa «вдали», арм. tevem «продолжительность», греч. deron «долго» и т. д. Значен

  • Искон. Сращение частиц да (3)}} и же. Ср.

  • Заимств. в начале XX в. из англ. яз., где dactyloscopy — сложение греч. daktylos «палец» и skopeō «смотрю». См. дактиль.

  • Заимств. в XVII в. из греч. яз., где daktylos «стихотворный размер» < «палец» (как обозначение наименьшей меры длины, ср. аналогичные фут, аршин).

  • Общеслав. Обычно объясняют как образование от той же основы, но с перегласовкой, что и длина, долгий. Однако более вероятно, что слово являет

  • Заимств. в Петровскую эпоху из франц. яз., где dame «дама» < лат. domina «госпожа» (от domus «дом»). См. дом.

  • Заимств. в Петровскую эпоху из голл. яз., где dam — того же корня, что и деть, греч. themein «закрывать», готск. faúr-dammjan «затыкать, перегораживать, д

  • Общеслав. Суф. производное от дати (> дать, см.). Первоначально — «дар», далее — «дары князю» и затем — «подать, налог». Ср. лат. donum «дар».

  • Общеслав. Суф. производное (суф. -р-, ср. греч. dorōn, арм. tut, жир, пир и т. д.) от дати. См. дать.

  • Заимств. в конце XIX в. из нем. яз., где Data «дата, цифровые данные» < лат. datum — страдат. прич. прош. врем. от dare «дать» (в выражении litteras dare «писат

  • (падеж). Заимств. из ст.-сл. яз., где оно является словообразовательной калькой греч. dotikē (ptōsis) «дательный (падеж)», суф. производного от didōmi «

  • Общеслав. индоевроп. характера (ср. арм. tam «даю», лат. dare «дать», лит. dúoti — тж., перс. dadan — тж. и т. д.). Того же корня, но с противоположным значе

  • Искон. В соврем. значении — с первой трети XIX в. Возникло на базе дача «поместье» < «владение» < «дар, подарок», суф. производного (суф. -j-, tj

  • Общеслав. индоевроп. характера (ср. др.-прус. dwai, лат. duo, нем. zwei, англ. two и т. д.). Некоторые ученые считают, что первоначально два было обозначе

  • Искон. Сращение сочетания два десяти «два десятка» (> двадесять > двадцать; после отпадения конечного безударного и, редукции е и изменен

  • Заимств. из ст.-сл. яз. Сращение словосочетания два шьды «два шага» (ш перед д после падения редуцированных > ж). Такое же развитие значения

  • Искон. Сращение словосочетания две на десяте «два более десятка». См. двадцать.

  • Общеслав. индоевроп. характера. Того же корня (с перегласовкой), что и двор (1)}}, латышск. dvars «калитка», нем. Tür «дверь», Tor «ворота», лат. foris «дв

  • Общеслав. Сращение словосочетания dъvě sъtě «две сотни» (sъtě — им. п. двойств. ч. от sъto; после падения редуцированных первый «ять» > е, а конеч

  • Общеслав. Суф. производное от утраченного д(ъ)вигъ «рычаг, подпорка» < «ветка с парной развилкой», т. е. со стволом и веткой (ср. нем. Zweig «вет

  • Искон. Контаминация сущ. двоточие и сущ. двоестрочие (слово строка раньше, кроме современного, имело также значение «точка»). Словообразова

  • (двор). Общеслав. индоевроп. характера. Того же корня (с перегласовкой), что и дверь. Буквально — «то, что находится за воротами» (дом, усадьба)

  • (окружение монарха). Считается семантической калькой XVIII в. нем. Hof «королевский двор». Нельзя, однако, полностью исключить возможность толк

  • Искон. Уменьшит.-ласкат. образование (суф. -ьць > -ец) от двор (1)}}. Буквально — «жилая и главная, но

  • Искон. Суф. производное от дворняга, образованного посредством суф. -’ага от дворная < дворная собака (ср. легавый, борзая, гончая и т. п.). Дв

  • Искон. Суф. производное от двор (1)}}. Первоначально — «человек, живущий при дворе» > «княжеский человек», затем — «принадлежащий к высшему

  • Искон. Сложение формы род.-местн. пад., двойств. ч. два (двою) и родный. Исходное значение — «принадлежащий двум семьям», затем — «брат или сес

  • Искон. Суф. производное от двуколый «двухколесный», сложносуф. образования на базе дву (формы род.-местн. п. двойств. ч. от два, см.) и коло «кол

  • Искон. Сложносуф. производное на базе дву (см. двуколка) и рука (первоначально — двуручный, ср. городошник). Исходное значение — «нищий, прос

  • (частица). Искон. Бывшая форма 3-го л. ед. ч. наст. врем. (де < дее) от деять в значении «говорить». Ср. грит < говорит. См. деть, деяние, деятель.

  • Заимств. в первой трети XIX в. из англ. яз., где debate < франц. débat «прения», производного от débattre «спорить» < «биться», ср. брань (2)}}. Мн. число —

  • Искон. Суф. производное от той же основы, что и доба «пора, время», добрый, удобный. Искон. добелый (известное еще в диалектах) > дебелый в рез

  • Искон. Мн. ч. от дьбрь, суф. производного от той же основы (дьб-), что и нем. tief «глубокий», латышск. dubra «топь». Первоначальное значение — «яма»,

  • Общеслав. Суф. производное (суф. -ва, ср. корова) от доити «кормить грудью»; oi > ě > e. Исходное значение — «способная кормить грудью», значен

  • Искон. Восходит общеслав. диал. *devenosъto, сложению числительных девен- «девять» (без суф. -t-, см. девять) и съто. Буквально — «девять десятков» (

  • Искон. Сращение девять на десяте «девять сверх десяти». См. восемнадцать.

  • Общеслав. Производное от девятъ «девятый» (ср. новь от новъ), которое образовано с помощью суф. -t- от той же основы, что и нем. neun «девять», др.-

  • Общеслав. Из детского языка. Образовано удвоением dě (dě > de); ср. тетя, баба. Переоформлено по образцу сущ. м. р. типа отец, сын и т. д. См. дядя.

  • Искон. Неологизм М. Смотрицкого. Образовано сложением частицы дее (от деять «делать») и сущ. причастие. См. де, деятель, причастие.

  • Искон. Суф. производное на базе франц. être de jour «быть на дежурстве». См. журнал.

  • (реальный). Семантич. калька начала XVIII в. нем. wirklich — тж., суф. производного от wirken «действовать», «работать». См. реальный. Исходное действит

  • Заимств. в начале XIX в. из польск. яз., где deka < нем. Decke «покрышка, верхняя доска» (струнных инструментов), производного от decken «покрывать».

  • Заимств. из ст.-сл. яз., где оно восходит через греч. посредство к лат. december «декабрь», суф. производному от decem «десять». По календарю римлян д

  • (лекарственный отвар). Заимств. в начале XVIII в. из лат. яз., где decoctum — суф. производное от decoquere «отваривать», преф. образования от coquere «варить

  • Заимств. в XIX в. из франц. яз. (где décolleté — причастие от décolleter «открывать шею» (от col «шейка»). См. колье.

  • Заимств. в первой трети XVIII в. из франц. яз., где décoration < лат. decoratio, суф. производного от decus, род. п. decoris «красота». Декорация буквально — «укр

  • Заимств. в начале XIX в. из польск. яз., где delegat < лат. delegatus (буквально — «посланный») от delegare «посылать», преф. производного от legare «посылать

  • Заимств. в Петровскую эпоху из польск. яз., где delikatny — суф. производное на базе франц. délicat «нежный, изящный» < лат. delicatus, суф. образования о

  • Общеслав. Суф. производное от *dělъ «часть» (ср. отдел, раздел и т. д.) > того же корня (с перегласовкой), что и доля > имеющее точные соответст

  • Общеслав. Суф. производное (суф. -ло) от děti «делать». См. деть, деятель.

  • (геогр.). Заимств. в XIX в., скорее всего, из франц. яз., где delta < греч. delta «дельта реки» (исходно — «четвертая буква алфавита»). Дельта (реки) наз

  • Заимств. в конце XVIII в. из греч. яз., где dēmagōgos («народный вождь» > «демагог») — сложение dēmos «народ» и agōgos «ведущий» (от agein «вести»).

  • Заимств. в XVII в. через польск. посредство из франц. яз., где démocratie < греч. dēmokratia «народовластие» — сложения dēmos «народ» и kratos «власть» + суф.

  • Заимств. из ст.-сл. яз., где оно — из греч. daimōn «божество», производного daiomai «раздаю, разделяю». Демон первоначально — «раздающий, разделяющ

  • Заимств. в Петровскую эпоху из польск. яз., где demonstracja < лат. demonstratio, суф. производного от demonstrare «показывать, доказывать».

  • Заимств. в первой половине XIX в. из англ. яз., в котором, скорее всего, dandy — обратное образование от шотл. dander «гулять». Денди буквально — «гул

  • Общеслав. индоевроп. характера (ср. др.-инд. dinam «день», лит. dienà — тж., этрусск. tin — тж., лат. nundinae «базарный день» и т. д.). Суф. производное (суф.

  • Искон. Форма мн. ч. от др.-рус. деньга, заимств. из тюрк. яз., в которых соответствующее слово тäнгä со значением «серебряная монета» — суф. про

  • Заимств. в XVII в. через польск. посредство из нем. яз., в котором Deputat восходит к лат. deputatus, суф. производному от deputare «назначать». Депутат буква

  • Общеслав. Суф. производное от той же основы, что и др.-англ. tergan «дергать, рвать», латышск. dragāt — тж., родственное драть, держать.

  • Искон. Суф. производное от той же основы, что и лит. drivà «пашня, нива», латышск. druva — тж. Первоначальное значение — «место, очищенное от леса»

  • Общеслав. Суф. производное от дьржа «владычество, могущество», суф. образования (суф. -j-) от той же основы, что и дерзкий; zj > ж. Сущ. держа «си

  • Общеслав. Суф. производное от той же основы, что и держа (см. держава). Держать буквально — «держать силой».

  • Общеслав. Суф. производное от дьрзъ «смелый», родственного греч. drasys «дерзкий», авест. daršiš «смелый, сильный» и т. д.

  • Общеслав. Суф. производное от дьрзъ «смелый». См. дерзать. Первоначально — «крепкий», затем — «смелый».

  • Общеслав. Суф. производное (суф. -нъ) от той же основы (дьр-), что и драть. Первичное значение — «содранный (кусок земли)».

  • Заимств. в конце XVIII в. из франц. яз., где dessert — производное от desservir «убирать со стола». Десерт буквально — «блюдо, которое подается перед те

  • (вводное слово). Искон. Сложение частицы де (из деет в значении «говорит») и скороговорочной формы глагола сказать — скать. См. де, мол.

  • Общеслав. Суф. производное (суф. -sna) от индоевроп. названия зуба (ср. лат. dens, dentis «зуб»); dentsna > dęsna > дясна; совр. десна (с е вм. ’а) — в результ

  • (правая рука). Заимств. из ст.-сл. яз. Суф. производное от десныи «правый».

  • Заимств. в конце XVII в. из франц. яз., где despote < греч. despotēs «господин, хозяин дома, начальник» (в этом устаревшем значении оно было заимствова

  • Общеслав. Производное от desętъ «десятый», суф. образования от той же основы, что и лат. decem и т. п. См. декабрь.

  • Заимств. в XIX в. из укр. яз. Суф. производное от детва, собирательного к дитя (суф. -ва, как в листва). В суф. -ара (ср. мошкара) о является вторичны

  • (сыщик). Заимств. в начале XX в. из англ. яз., где detective — суф. производное от to detect «раскрывать».

  • (литературное произведение). Искон. Возникло в Советскую эпоху в результате аббревиации на базе детективный роман, детективный фильм. Ср. ф

  • Общеслав. Мн. число от dětь (ср. чешск. диал. dět’ «дитя, ребенок»), имевшего первоначально собирательное значение. См. дитя, детвора.

  • Общеслав. индоевроп. характера (ср. латышск. dēt «класть», лат. facio «делаю», хеттск. te «ставить, класть, говорить» и др.). Первоначальное значени

  • Заимств. в XIX в. из нем. яз., где Divis «тире, дефис» < лат. divisio «разделение».

  • Заимств. в начале XIX в. из нем. яз., где Defizit < франц. déficit, которое восходит к лат. deficit (буквально — «недостает»).

  • Искон. Происхождение неясно. Возможно, является суф. производным от утраченного дешь, образования от десити («найти, встретить» > «сторгов

  • Искон. Суф. производное от деять «делать», образования со значением многократного действия от деть в значении «делать».

  • Заимств. в 20-е годы XX в. из англ. яз. США, где jazz восходит к уменьшит.-ласкат. форме Chas (произносится — Jazz) — имени знаменитого негритянского му

  • Заимств. из англ. яз. в XX в. англ. jam «варенье» является производным от jam «смешивать, давить».

  • Заимств. в 50-е годы XX в. из американского варианта англ. яз., где jeans «штаны» — форма мн. ч. от jean (по ткани из Генуи (Janua), где она стала производи

  • Заимств. в XIX в. из франц. яз., где diadème < греч. diadēma «головная повязка» (у царей), производного от diadeō «обвязываю».

  • Заимств. в XVII в. из лат. яз., где dialectus < греч. dialektos «беседа, язык, наречие», производного от dialegomai «говорю». Диалект буквально — «говор».

  • Заимств. в конце XVIII в. из нем. яз., где Dialektik < лат. dialectica «искусство спорить» (из греч. dialektikē technē). Ср. диалект, техника.

  • (софа). Заимств. в конце XVIII в. из франц. яз., где divan < иран. divan в значении «возвышение, покрытое коврами и подушками» (в помещении заседания г

  • Общеслав. Возвратн. форма к дивити, суф. производному от диво. Значение «глядеть, смотреть» (в рус. диалектах и укр. яз.) вторично и возникло и

  • Общеслав. Суф. производное от диво в разных (даже противоположных) значениях, ср. сербохорв. диван «чудный, прекрасный», чешск. divný «чудесный

  • Общеслав. Суф. производное (суф. -во) от той же основы, что и день, дикий, лат. deus «бог», греч. theos — тж., авест. daēva «демон» и т. д. Ср. демон, укр. ди

  • Искон. Суф. производное от той же основы, что и диво. Ср. др.-рус. дивыи «дикий». Значение «дикий» < «странный». См. диво, дивный.

  • Искон. Суф. производное (суф. -ант) от франц. dictée «диктовка» (от лат. dictare «предписывать»). См. диктатура, диктор.

  • Заимств. в середине XIX в. из франц. яз., где dictature < лат. dictatura, суф. производного от dictare «предписывать» (исходное слово dicere «говорить»).

  • Искон. Образовано на базе лат. dictor «говорящий», суф. производного от dicere «говорить».